今日の記事では、時間に関する英語の表現を紹介します。よく知られているものもあれば、そうでないものもあると思います。
目次:時間に関する英語の表現-14選
時間に関する英単語
はじめに、『Time』(時間) を表す英単語がたくさんあります。以下を参考にしてみてください。
時間の単位
English | 日本語 |
---|---|
second | 秒 |
minute | 分 |
hour | 時間 |
day | 日 |
week | 週 |
fortnight | 2週間 |
month | 月 |
year | 年 |
decade | 10年 |
century | 100年 |
millennium | 千年紀 |
weekend | 週末 |
leap year | うるう年 |
millisecond | ミリ秒 |
microsecond | マイクロ秒 |
nanosecond | ナノ秒 |
quarter | 四半期 または 4分の1 |
semester | 学期 |
時間帯
English | 日本語 |
---|---|
morning | 朝 |
afternoon | 午後 |
evening | 夕方 |
night または night time | 夜 |
midday または noon | 正午 |
midnight | 真夜中、午前0時 |
dawn | 夜明け |
dusk | 夕暮れ、黄昏 |
sunrise | 日の出 |
sunset | 日没 |
その他時間に関する単語
English | 日本語 |
---|---|
now | 今 |
then | その時、それから |
immediately または straight away | すぐに |
soon | もうすぐ、間もなく |
earlier | 早く |
later | あとで |
season | 季節 |
period | 期間 |
term | 期間 または 学期 |
span | 期間 または 範囲 |
simultaneously | 同時に |
instant | 瞬間 |
duration | 継続時間 |
interval | 間隔 |
moment | 瞬間 |
generation | 世代 |
era | 時代 |
epoch | エポック |
age | 時代 |
present | 現在 |
past | 過去 |
future | 未来 |
hourglass | 砂時計 |
calendar | カレンダー |
clock | 時計 |
timetable | 時刻表 |
timeline | 年表 |
deadline | 締め切り |
schedule | スケジュール |
alarm | 目覚まし時計 |
頻度
English | 日本語 |
---|---|
never | 全くない |
rarely | ほとんどない |
occasionally | 時々、たまに |
sometimes | 時々 |
often または frequently | 頻繁に |
usually または normally | 普段は、いつもは |
always | いつも |
every day または daily | 毎日 |
every week または weekly | 毎週 |
every month または monthly | 毎月 |
every year または yearly | 毎年 |
これらの時間を表す英単語は文脈によって使い分けられます。
詳細『Span』、『Term』、『Period』の違い
『Span』 は、比較的広い意味で使われ、物理的な長さや時間の長さを表すことができます。『Term』 は、あらかじめ決められた具体的な期間を指し、学期や任期などの限定された時間枠に使われます。『Period』 は、特定の特徴や出来事によって区切られた時間の長さを表し、歴史的、文化的、または日常的な文脈で広く使われます。
詳細『Epoch(エポック)』 と 『Era(時代)』 の違い
『Epoch』 と 『Era』 はどちらも「時代」を意味しますが、使用される文脈や意味合いが異なります。『Epoch』 は特定の出来事や変化を基準にして始まる歴史や地質学上の特定の時期を指し、重要な変化や画期的な出来事を示すことが多いです。例えば、インターネットの発明は人類史における新しい『epoch』を意味します。一方、『Era』 は歴史や文化、政治などの分野で、特徴的な事象や支配者によって区切られた長い期間を指します。例えば、ヴィクトリア時代はその時代の文化的特徴や社会規範によって定義された『era』です。このように、『epoch』 は変革や新たな始まりを強調し、『era』 はその期間の特徴やテーマを強調する違いがあります。
次に時間に関する英語の表現を紹介します。
Better late than never
意味:『遅れることは「やらない・来ない」よりマシだ』と言う表現。
例:I submitted my paper a day late, but it was better late than never because the teacher only marked it down one grade.
Only time will tell
意味: 時間が経てば何かがわかるようになると言うこと。
例: Only time will tell whether we made the right decision about our home purchase.
On the spur of the moment
意味:衝動的に何かをすること。
例:Study has shown that men tend to purchase more on the spur of the moment than women.
Once in a blue moon
この表現はめったにない、頻繁にないことを意味します。
例:I watch baseball on TV once in a blue moon.
Living on borrowed time
意味: 思いがけず生きのびている状態;(重い病気で)いつ死ぬかわからない状態。奇跡的に生き延びている状態。
例: After her heart attack, my grandmother often expressed that she was living on borrowed time.
Against the clock
意味:時間が迫っていると言う表現。特定の時間までに何かを終わらせようと大急ぎで行わなければいけない状態。
例 :Scientists are working against the clock to come up with a new vaccine that save lives.
Beat the clock
意味:(目標に向かって)時間切れになる前に何かをやり遂げること。
例:In a desperate attempt to beat the clock, I pounded on the keyboard without a break to finish my final essay before the deadline.
詳細『Against the clock』 と 『Beat the clock』の違い。
『Against the clock』 は 『beat the clock』より緊張感のある表現です。『Beat the clock』は目標に制限時間があると言う表現ですが、『Against the clock』は時間が迫っていると表現になるため、緊急時などに使います。例えば、誰かの命を救うために薬を時間内に届けなければならないと言う場合は『Against the clock』を使います。
Kill time
意味:(短時間・期間の)暇を潰すこと、または時間を潰すこと。
例:After arriving too early for a haircut appointment, I managed to kill time by perusing their fashion magazines.
詳細『暇を潰すこと』 と 『時間を潰すこと』の違い。
『時間を潰す』は、待ち時間や何かの合間を埋めるために使うことが多いです。例えば、予定があるまでの間に、何かをして時間を過ごすこと。
『暇をつぶす』は、暇な時間を過ごすために使うことが多いです。特に何もすることがないときに、何かをして過ごすということです。
『kill time』は両方の意味を持ち、文脈によって意味を使い分けます。
時間を潰す 英語の例:『I killed time at a café until the movie started.』(映画が始まるまでカフェで時間を潰す。)
暇をつぶす 英語の例:『Since it was raining and I couldn’t go outside, I killed time by watching a movie.』(雨が降って外に出られなかったので、映画を見て暇をつぶした。)
Too much time on my hands
意味:時間を持て余していること。
例:Carol needs a new hobby; she has too much time on my hands since her retirement.
Turn back the hands of time
意味:過去を語ること、再現すること、過去に戻ること。
例: If I could turn back the hands of time, I would be sure to brush my teeth after every meal.
The time is ripe
意味:時機が熟したということ。何かが起こるのに良い時期であるということ。
例:I’m waiting until the time is ripe to tell my parents about my physics exam.
Have the time of your life
意味:素晴らしい時間を過ごすという意味。
例:They had the time of their life at the Beatles concert.
Time is Money
時間は貴重だと言うこと。
例:Remember this: Time is money, and money is time.
Time is on my side
意味:時間に余裕があること。
例:We don’t have to decide until the end of the year, so time is on our side.
時間に関する洋画:Back to the Future を見て英語を学ぼう。
関連ページ: